الشيخ الصدوق ( مترجم وگلچين : محمد حسين صفاخواه )
15
گلچين صدوق ( گزيده من لا يحضره الفقيه ) ( فارسى )
است . به همين دليل ، ترجمه - با وجود توجّه دقيق به متن حديث - با توضيحاتى همراه شده ، كه گاه در پرانتز و گاه در پاورقى بيان گرديده است . 4 - در ترجمهء احاديث ، دقّت شده تا سادهترين زبان و بيان انتخاب گردد . به همين دليل ، هر حديث ، چند بار ترجمه شد ، تا دقيقترين و سادهترين ترجمه ، عرضه شود . با اين وجود ، مدرك اصل حديث ( بر اساس متن كتاب « من لا يحضره الفقيه » تصحيح و تحقيق استاد محقق جناب آقاى على اكبر غفارى ، چاپ جامعه مدرسين قم ) بيان شد ، تا خوانندگان پژوهنده و فاضل ، در صورت ضرورت ، به متن حديث دست يابند . همين جا ، از اين گروه خوانندگان انتظار مىرود كه چنانچه ترجمهاى دقيقتر و روانتر ، براى احاديث ياد شده داشته باشند ، از بيان نظرات خود دريغ ندارند . 5 - براى آشنايى خوانندگان با سيرهء اخلاقى بزرگان شيعه ، گوشهاى از نكات آموزندهء تربيتى ، علمى ، تاريخى از زندگانى شيخ صدوق ، به عنوان بخش اوّل اضافه گرديد . 6 - بايد توجّه داشت كه هدف مرحوم شيخ صدوق در كتاب « من لا يحضره الفقيه » ارائهء يك مجموعه مختصر از فقه شيعه بوده است ، نه بيان داستانهاى انبياء و ائمه عليهم السلام ، چنانچه خود نيز در اين كتاب به اين نكته تصريح نموده است . لذا توقّع